MACHINE NAME = WEB 1

REPORT OF THE WORKING PARTY ON THE MEDIUM-TERM PLAN AND THE PROGRAMME BUDGET ON ITS FORTHIETH SESSION

Document Type
Published Date
Symbol
TD/B/EX(31)/2
Files
Language
English
Language
French
Title
RAPPORT DU GROUPE DE TRAVAIL DU PLAN A MOYEN TERME ET DU BUDGET-PROGRAMME SUR SA QUARANTIEME SESSION
Language
Spanish
Title
INFORME DEL GRUPO DE TRABAJO SOBRE EL PLAN DE MEDIOANO PLAZO Y EL PRESUPUESTO POR PROGRAMAS ACERCA DE SU 40º PERIODO DE SESIONES
Language
Arabic
Title
REPORT OF THE WORKING PARTY ON THE MEDIUM-TERM PLAN AND THE PROGRAMME BUDGET ON ITS FORTHIETH SESSION [AR]
Language
Russian
Title
REPORT OF THE WORKING PARTY ON THE MEDIUM-TERM PLAN AND THE PROGRAMME BUDGET ON ITS FORTHIETH SESSION [RU]
Language
Chinese
Title
REPORT OF THE WORKING PARTY ON THE MEDIUM-TERM PLAN AND THE PROGRAMME BUDGET ON ITS FORTHIETH SESSION [CH]
Restricted Document
Off
sharepointurl
/en/Docs/wpd160_en.pdf
Document text
GE.03-50828 TD//EX(31)/2 TD//WP/160 UNITED NATIONS CONFERENCE ON TRADE AND DEVELOPMENT Report Working Party Medium-term Plan Programme Budget fortieth session held Palais des Nations, Geneva, 13 17 January 2003 UNITED NATIONS GE.03-50828 Distr. GENERAL TD//EX(31)/2 TD//WP/160 26 February 2003 Original: ENGLISH Report Working Party Medium-term Plan Programme Budget fortieth session held Palais des Nations, Geneva, 13 17 January 2003 - 3 - CONTENTS Chapter Page . Agreed conclusions adopted working party fortieth session........................................................................................................................ 4 II. Review work programme: Draft programme budget biennium 2004-2005. Indicators achievement . Opening statements............................................................................................. 6 . Informal meetings ............................................................................................... 9 . Action Working Party.............................................................................. 9 III. Organizational matters . Opening session...................................................................................... 10 . Election officers............................................................................................ 10 . Adoption agenda organization work............................................ 10 . Provisional agenda forty- session Working Party ................ 10 . Adoption report Working Party Trade Development Board .......................................................................................... 11 Annex Attendance ........................................................................................................................... 12 - 4 - Chapter AGREED CONCLUSIONS ADOPTED BY THE WORKING PARTY AT ITS FORTIETH SESSION Review work programme: Draft programme budget biennium 2004-2005 Indicators achievement Working Party, considered proposals draft work programme UNCTAD biennium 2004-2005, 1. Concurs amended text, contained document UNCTAD/EDM/Misc.241/Rev.1; 2. Reaffirms role Working Party, sectoral intergovernmental reviewing body, defining work programme UNCTAD decisions Working Party duly account finalization UNCTAD section proposed Programme Budget 2004-2005; 3. Expresses satisfaction presentations secretariat areas work, detailed information response questions raised Working Party; 4. Notes programme work provisions respect implementation Millennium Declaration, follow- major United Nations conferences, United Nations Conference Developed Countries, Conference Financing Development World Summit Sustainable Development, Fourth WTO Ministerial Meeting, requested Mid-term Review; 5. Encourages secretariat continue efforts streamlining work programme; 6. Considers work programme 2004-2005 account, time, outcome WTO Ministerial Meeting, held Cancun September 2003, results UNCTAD XI, relevant United Nations meetings; 7. Encourages UNCTAD secretariat develop cooperation related United Nations organizations, World Trade Organization, Bretton Woods institutions; - 5 - 8. Recalls recognition usefulness Developed Countries Report recommendation Board Working Party part fortieth session possibility annual publication report resources disposal UNCTAD; 9. Stresses , cross-cutting issue, question developed countries integrated UNCTAD -programmes; 10. Requests secretariat compiling internally specific web site main country regional data UNCTAD technical assistance programmes, complement UNCTAD database bilateral technical assistance programmes, including link existing OECD/WTO database trade-related capacity building, report Working Party forty- session dealing technical cooperation; 11. Supports efforts African countries framework implementation objectives contained NEPAD accordance General Assembly resolution 57/2 adopted 16 September 2002 fifty-seventh session; 12. Recalls pioneering role played UNCTAD relating indicators work programme contribution development results-oriented budgetary approach, encourages UNCTAD continue vein; 13. Appreciates efforts improve refine indicators achievement, respect quantitative dimension, encourages secretariat efforts enhance qualitative aspects indicators , emphasis relevance impact; 14. Invites member States bring contribution definition indicators, qualitative indicators, encourages interaction secretariat member States respect; 15. Reiterates importance readership surveys UNCTAD publications, takes note reports submitted regularly secretariat connection consideration work programme, emphasizes importance enhancing response rate, member States; 16. Emphasizes importance UNCTAD’ work trade development identified mandate, welcomes continued efforts activities effective. - 6 - Chapter II REVIEW OF THE WORK PROGRAMME: DRAFT PROGRAMME BUDGET FOR THE BIENNIUM 2004-2005 INDICATORS OF ACHIEVEMENT (Agenda items 3 4) . Opening statements 1. Deputy Secretary-General UNCTAD main task Working Party current session review secretariat’ draft programme work biennium 2004-2005 (UNCTAD/EDM/Misc.241). established practice Secretary-General UNCTAD consult member States draft programme prior finalization Secretary-General UN submission General Assembly. assist Working Party review, results -ante survey publications ; constant feedback important enhancing usefulness activities. draft programme prepared accordance relevant rules regulations United Nations, included activities source funding. narrative substantive work programme subprogrammes 1 5 Working Party review usual , entire narrative, included overview, policy-making organs, executive direction management, programme support, meet wishes member States expressed previous meeting. Working Party concluded review, Secretary-General UNCTAD transmit results Headquarters York Secretary-General UN account finalizing proposal General Assembly. time, parallel process, work programmes economic social sector UN, including UNCTAD’, discussed UN Secretary-General’ Executive Committee Economic Social Affairs (EC-ESA), line UN Secretary-General’ reform proposal. , views Working Party contribute process. 2. proposed programme sought continue implementation Bangkok Plan Action, outcomes Mid-term Review, UN Conference LDCs major UN conferences, Millennium Declaration. Points Mid-term Review deserving mention included: emphasis UNCTAD’ special expertise integrated treatment development trade, finance, technology investment - point reiterated General Assembly resolution trade development; priority supporting developing countries current forthcoming trade negotiations related capacity-building; enhancing productive capacity developing countries increasing ir competitiveness, full advantage UNCTAD’ assets expertise commodities, services, investment, technology, competition, electronic commerce, enterprise development, trade facilitation human resources development. mind enhancement links research analysis, intergovernmental discussion - 7 - technical cooperation, emphasis efficient effective delivery capacity- building initiatives. UNCTAD XI, Working Party meet review amendments work programme, previous Conferences. 3. Working Party discuss indicators achievement implementation paragraph 41 Mid-term Review outcome. discussion, secretariat invited Ms. Doris Bertrand Joint Inspection Unit presentation light report General Assembly, April. secretariat greatly valued discussions member States Working Party, member States York Geneva recognized processes identified “ practice” examples. 4. representative Thailand, speaking behalf Group 77, general comments concerned content programme environment programme prepared. stressed fully account processes UN, work open-ended group follow- major conferences, GA decisions strengthening work Organization, phase reform covering technical cooperation activities, future role Committees. se processes implications UNCTAD, hoped additional information review, , UNCTAD institution contribute follow- Monterrey Johannesburg debate macroeconomic issues General Assembly, spring session ECOSOC devoted dialogue Bretton Woods Institutions WTO, high- level segment dialogue General Assembly devoted financing development. stressed importance UNCTAD’ involvement implementation Monterrey Consensus Johannesburg Plan. focal point UN integrated treatment trade development issues, UNCTAD eminently contribution areas trade investment broader questions related coherence systemic issues. UNCTAD key role play trade, investment sustainable development, commodities, line Johannesburg outcome. Theses points important wider implications UNCTAD institution. Working Party’ discussions contribute preparatory process UNCTAD XI. content draft programme work reflected fully mandate entrusted member States UNCTAD. programme, Group 77 attached importance work interest developing countries - trade trade negotiations, interdependence globalization, debt, commodities, investment, Africa, developed countries. work programme fully reflect legislative authority member States, mandates fully implemented. departure brought attention Working Party Trade Development Board. looked clarification respect role EC-ESA. steps increase synergies avoid duplication , role Working Party defining work programme UNCTAD priority, decisions Working Party fully account finalization programme budget York. strongly hoped efforts Working Party exercise serve intended purpose, .. - 8 - review sectoral intergovernmental body section programme budget respect greatest expertise. 5. representative Greece , speaking behalf European Union, stressed importance work Working Party examining draft programme work 2004-2005. wished examine, review, UNCTAD setting priorities correctly areas emphasis identified Mid-term Review increasing contribution achievement Millennium Development Goals furthering results major UN conferences. looked extent programme encourage practices indicators. programme implemented large part UNCTAD XI, examination important terms preparations Conference, European Union cooperating effectively groups preparatory process. 6. representative Benin, speaking behalf developed countries, Working Party examine proposed programme angles: policy analysis technical cooperation. programme formulated accordance global specific objectives contained Bangkok Plan Action, Millennium Declaration, Programme Action agreed UN Conference LDCs, Monterrey Consensus Doha development programme. LDCs substantial assistance facing development challenges, called support development partners implementing activities, projects programmes agreed . Financial support needed, areas investment promotion, institutional human capacity building, productive capacity building, activities contribute implementation commitments UN Conference LDCs. Financing participation experts developing countries, LDCs, UNCTAD’ expert meetings needed ensured countries derive full benefit meetings. context, LDCs welcomed consultations organized issue. question publications, LDC Report issued annually, recommended Trade Development Board. Finally, results-based approach presenting programme objectives programmes coherence measurability achievements, qualitatively quantitatively. 7. representative United States America commended secretariat’ efforts improve presentation programme consecutive biennia include improve indicators achievements. room improvement respect indicators, regard giving emphasis quality quant ity, detail review subprogrammes. programme managers reform proposals Secretary-General UN reflected programmes, looked discussing ways reinvigorate organization. 8. representative Bangladesh commended secretariat’ initiative invite Ms. Doris Bertrand Joint Inspection Unit facilitate discussion indicators achievement. stressed key role UNCTAD developing countries - 9 - meet development , UNCTAD’ speciality endeavour lay integrated treatment development issues. reform proposal Secretary-General UN follow- major UN conferences implications UNCTAD, increase importance UNCTAD’ role. programme Working Party broadly line Bangkok Plan Action outcomes Mid-term Review. outcomes UN Conference LDCs programme. subprogramme LDCs reformed line decision establish Office High Representative York, imply diminished role UNCTAD substantive work; fact, decided strengthen UNCTAD area. programme covered activities, including financed extrabudgetary funds. hoped UNCTAD continue assist LDCs preparations forthcoming WTO Ministerial Meeting, called support donors connection. 9. representative Japan programme narrative reflected mandates UNCTAD Mid-term Review. satisfied secretariat’ efforts indicators achievement. hoped , constructive discussion, effective efficient resources organization. 10. representative Switzerland welcomed indicators achievement, agreed qualitative quantitative. aim find indicators enhance impact work organization. secretariat highlighted ways guidance member States, Mid-term Review, reflected subprogrammes. impact decisions resulting prioritization . . Informal meetings 11. Working Party pursued consideration items informal meetings, . Action Working Party 12. closing plenary meeting, 16 January 2003, Working Party approved proposals draft programme work biennium 2004-2005, contained document UNCTAD/EDM/Misc.241/Rev.1. 13. adopted agreed conclusions ( agreed conclusions, chap. ). - 10 - Chapter III ORGANIZATIONAL MATTERS . Opening session 14. fortieth session Working Party opened Ms. Fatima Al-Ghazali (Oman), Chairperson Working Party -ninth session. . Election officers (Agenda item 1) 15. 154th (opening) plenary meeting, 13 January, Working Party elected . . Afanassiev (Russian Federation) Chairperson Ms. . Tadesse (Ethiopia) Vice-Chairperson-cum-Rapporteur. . Adoption agenda organization work (Agenda item 2) 16. 154th meeting, Working Party adopted provisional agenda (TD//WP/158). agenda : 1. Election officers 2. Adoption agenda organization work 3. Review work programme: Draft programme budget biennium 2004-2005 4. Indicators achievement 5. Provisional agenda forty- session Working Party 6. business 7. Adoption report Working Party Trade Development Board . Provisional agenda forty- session Working Party (Agenda item 5) 17. 155th (closing) plenary meeting, 16 January 2003, Working Party decided agenda item 5 part session. 18. representative Egypt provisional agenda Working Party’ forty- session include progress report implementation phase UNCTAD’ web site. - 11 - . Adoption report Working Party Trade Development Board (Agenda item 7) 19. meeting, Working Party authorized Vice-Chairperson-cum- Rapporteur draw report session, account proceedings closing plenary. - 12 - Annex ATTENDANCE ∗ 1. States members UNCTAD, members Working Party, represented session: ∗ list participants, TD//WP/INF.48. Bangladesh Belarus Benin China Cuba Ethiopia France Honduras Islamic Republic Iran Japan Mexico Netherlands Pakistan Russian Federation Spain Tunisia United Kingdom Great Britain Northern Ireland United States America 2. States members UNCTAD, members Working Party, represented observers session: Angola Jamaica Brazil Republic Korea Costa Rica Libyan Arab Jamahiriya Democratic Republic Congo Mauritius Egypt Oman Finland Paraguay Germany Philippines Greece Portugal India Senegal Indonesia Syrian Arab Republic Iraq Slovakia Italy Switzerland 3. intergovernmental organization represented session: European Community 4. United Nations agency represented session: International Trade Centre NATIONS UNIES TD//EX(31)/2 TD//WP/160 CONFÉRENCE DES NATIONS UNIES SUR LE COMMERCE ET LE ÉVELOPPEMENT Rapport du Groupe de travail du plan à moyen terme du budget-programme sur sa quarantiè session tenue au Palais des Nations, à Genève, du 13 au 17 janvier 2003 GE.03-50633 () 030303 040303 Distr. ÉÉRALE TD//EX(31)/2 TD//WP/160 26 évrier 2003 FRANÇAIS Original: ANGLAIS Rapport du Groupe de travail du plan à moyen terme du budget-programme sur sa quarantiè session tenue au Palais des Nations, à Genève, du 13 au 17 janvier 2003 -3- TABLE DES MATIÈRES Chapitre Page . Conclusions concertées adoptées par le Groupe de travail à sa quarantiè session ............................................................................................. 4 II. Examen du programme de travail: projet de budget-programme pour ’exercice biennal 2004-2005. Indicateurs de ésultat ........................................ 6 . éclarations liminaires ...................................................................................... 6 . éances informelles ........................................................................................... 9 . écision du Groupe de travail ........................................................................... 9 III. Questions ’organisation............................................................................................. 10 . Ouverture de la session...................................................................................... 10 . Élection du Bureau ............................................................................................ 10 . Adoption de ’ordre du jour organisation des travaux ................................... 10 . Ordre du jour provisoire de la quarante uniè session du Groupe de travail .......................................................................................... 10 . Adoption du rapport du Groupe de travail au Conseil du commerce du éveloppement .......................................................................................... 11 Annexe Participation............................................................................................................................... 12 -4- Chapitre CONCLUSIONS CONCERTÉES ADOPTÉES PAR LE GROUPE DE TRAVAIL À SA QUARANTIÈME SESSION Examen du programme de travail: projet de budget-programme pour ’exercice biennal 2004-2005 Indicateurs de ésultat Le Groupe de travail du plan à moyen terme du budget-programme, Ayant examiné les propositions de projet de programme de travail de la CNUCED pour ’exercice biennal 2004-2005, 1. Approuve le texte modifié, tel qu’il figure dans le document UNCTAD/EDM/Misc.241/Rev.1; 2. éaffirme son propre ôle, en tant qu’organe intergouvernemental sectoriel ’examen, dans la éfinition du programme de travail de la CNUCED, éaffirme les écisions qu’il prend devraient être ûment prises en compte dans ’établissement de la version finale du chapitre relatif à la CNUCED du projet de budget-programme pour ’exercice biennal 2004-2005; 3. Se éclare satisfait des communications ou exposé préé par le secrétariat sur les divers domaines de travail, ainsi des renseignements étaillé fournis en éponse aux questions soulevées par des membres du Groupe de travail; 4. Note le programme de travail contient des dispositions relatives à la mise en œuvre de la éclaration du Millénaire, au suivi de grandes conférences des Nations Unies, dont la troisiè Conférence des Nations Unies sur les pays les moins avancé, la Conférence sur le financement du éveloppement le Sommet mondial pour le éveloppement durable, ainsi qu’au suivi de la quatriè Conférence ministérielle de ’OMC, comme demandé lors de ’examen à mi-parcours; 5. Encourage le secrétariat à poursuivre ses efforts de rationalisation du programme de travail; 6. Estime le programme de travail pour ’exercice biennal 2004-2005 devrait tenir compte, en temps opportun, des ésultats de la cinquiè Conférence ministérielle de ’OMC – qui doit se tenir à Cancú en septembre 2003 – ainsi de la onziè session de la Conférence des Nations Unies sur le commerce le éveloppement, ’autres éunions pertinentes ’organes ou ’institutions des Nations Unies; 7. Invite le secrétariat à continuer de évelopper sa coopération avec ’autres organismes des Nations Unies, ’Organisation mondiale du commerce les institutions de Bretton Woods; -5- 8. Rappelle ’utilité du Rapport sur les pays les moins avancé éé ûment reconnue le Conseil lui recommandé ’examiner à la deuxiè partie de sa quarantiè session la possibilité ’une parution annuelle du rapport, dans les limites des ressources dont dispose la CNUCED; 9. Souligne , en tant problématique intersectorielle, la question des pays les moins avancé devrait être davantage intégré dans tous les sous-programmes de la CNUCED; 10. Prie le secrétariat ’envisager de compiler sur site Web spécifique les principales données nationales égionales relatives aux programmes ’assistance technique de la CNUCED, de compléter la base de données de la CNUCED sur les programmes bilatéraux ’assistance technique, compris en établissant lien avec ’actuelle base de données OCDE/OMC sur le renforcement des capacité liées au commerce, de lui faire rapport à sa quarante uniè session, consacré à la coopération technique; 11. Soutient les efforts éployé par les pays africains pour atteindre les objectifs fixé dans le NEPAD, conformément à la ésolution 57/2 adopté par ’Assemblé éérale le 16 septembre 2002, à sa cinquante-septiè session; 12. Rappelle le ôle pionnier joué par la CNUCED en matiè ’indicateurs lié à ’écution du programme de travail, sa contribution à la conception ’une approche budgétaire axé sur ’obtention de ésultats, encourage la CNUCED à poursuivre dans cette voie; 13. Se éclare satisfait des efforts faits pour éliorer affiner les indicateurs de ésultat, en particulier pour ce qui est de leur aspect quantitatif, encourage le secrétariat à poursuivre ses efforts pour éliorer les aspects qualitatifs des indicateurs chaque fois , en insistant particulièrement sur la pertinence ’impact; 14. Invite les États membres à apporter leur contribution à une meilleure éfinition des indicateurs, en particulier des indicateurs qualitatifs, souhaite les é se poursuivent entre le secrétariat les États membres à cet égard; 15. éaffirme ’importance des enquêtes éalisées auprè des lecteurs des publications de la CNUCED, prend note des rapports soumis à intervalles éguliers par le secrétariat à ’occasion de ’examen du programme de travail, souligne ’importance qu’il à obtenir meilleur taux de éponse, en particulier de la part des États membres; 16. Souligne ’intéê des travaux de la CNUCED consacré au commerce au éveloppement tels éfinis dans le mandat de ’institution, se élicite des efforts continus faits pour accroître ’efficacité des activité. -6- Chapitre II EXAMEN DU PROGRAMME DE TRAVAIL: PROJET DE BUDGET-PROGRAMME POUR ’EXERCICE BIENNAL 2004-2005 INDICATEURS DE ÉSULTAT (Points 3 4 de ’ordre du jour) . éclarations liminaires 1. Le Secrétaire ééral adjoint de la CNUCED rappelé le Groupe de travail était chargé avant tout, à la session en cours, ’examiner le projet de programme de travail du secrétariat pour ’exercice biennal 2004-2005 (UNCTAD/EDM/Misc.241). ’usage voulait le Secrétaire ééral de la CNUCED consulte les États membres au sujet du programme de travail avant le Secrétaire ééral de ’ONU mette la derniè main le soumette à ’Assemblé éérale. Pour faciliter ’examen, les ésultats de ’enquête ante sur les publications avaient éé communiqué; ’information en retour était capitale pour éliorer ’efficacité. Le projet de programme avait éé établi conformément aux ègles èglements pertinents de ’ONU recouvrait toutes les activité, quelle soit leur source de financement. Le descriptif concernant le programme de travail de fond des sous-programmes 1 à 5 était soumis au Groupe de travail pour qu’il ’examine, comme de coutume, le descriptif complet, qui comprenait en outre ’aperç ééral, les organes de écision, la direction écutive la gestion, ’appui aux programmes, était distribué pour épondre aux souhaits exprimé par les États membres à une éance préédente. Lorsque le Groupe de travail aurait achevé son examen, le Secrétaire ééral de la CNUCED transmettrait les ésultats au siège à York pour le Secrétaire ééral de ’ONU puisse en tenir compte lorsqu’il mettrait la derniè main au projet qu’il soumettrait à ’Assemblé éérale. Pour la premiè fois, selon processus parallèle, tous les programmes de travail des organes de ’ONU dans le domaine économique social, compris celui de la CNUCED, étaient examiné au Comité écutif sur les affaires économiques sociales, conformément à la proposition de éforme du Secrétaire ééral de ’ONU. Les points de vue du Groupe de travail contribueraient à ce processus. 2. Le projet de programme visait à poursuivre la mise en œuvre du Plan ’action de Bangkok, des ésultats de ’examen à mi-parcours, de la troisiè Conférence des Nations Unies sur les PMA ’autres grandes conférences des Nations Unies, ainsi de la éclaration du Millénaire. Parmi les ééments de ’examen à mi-parcours qui éritaient ’être relevé tout particulièrement figuraient: ’accent mis sur les compétences particulières de la CNUCED en matiè de traitement intégré du éveloppement du commerce, les questions financières, la technologie ’investissement, éément qui avait éé éaffirmé par ’Assemblé éérale dans la ésolution sur le commerce le éveloppement qu’elle avait adopté écemment; le soutien prioritaire à apporter aux pays en éveloppement dans le cadre des égociations commerciales en cours à venir en vue de renforcer les capacité dans ce domaine; le renforcement des capacité productives ’élioration de la compétitivité des pays en éveloppement en mettant à profit les atouts les compétences spéciales de la CNUCED en ce qui concerne les produits de base, les services, ’investissement, la technologie, la concurrence, le commerce électronique, le éveloppement des entreprises, la facilitation du commerce la mise en valeur des ressources humaines. Il ne fallait pas égliger le renforcement des liens entre la recherche ’analyse, les discussions intergouvernementales la coopération technique, ainsi la -7- écessité de mettre ’accent sur la éalisation effective efficace des initiatives en matiè de renforcement des capacité. Le Groupe de travail voudrait peut-être se éunir à nouveau aprè la onziè session de la Conférence pour examiner les modifications à apporter au programme de travail, comme cela ’est fait à la suite des sessions préédentes de la Conférence. 3. Le Groupe de travail devait examiner également les indicateurs de ésultat conformément au paragraphe 41 du chapitre consacré aux ésultats de ’examen à mi-parcours. Le secrétariat avait invité dans ce Mme Doris Bertrand du Corps commun ’inspection à faire exposé à la lumiè de son rapport à ’Assemblé éérale, qui allait être examiné en avril. Le secrétariat appréciait hautement les ébats qui avaient lieu au Groupe de travail avec les États membres ces derniers, à York comme à Genève, avaient reconnu ’intéê de ces exercices qu’ils avaient qualifié ’exemples de «meilleure éthode». 4. Le représentant de la Thaïlande , prenant la parole au nom du Groupe des 77, précisé ses observations éérales ne portaient pas uniquement sur le contenu du programme, mais sur le contexte dans lequel le nouveau programme avait éé préparé. Il souligné la écessité de prendre pleinement en compte les processus en cours dans ’autres organes de ’ONU, en particulier les travaux du groupe à participation limité sur le suivi des grandes conférences, les écisions de ’Assemblé éérale sur le renforcement des travaux de ’Organisation, la prochaine phase de la éforme concernant les activité de coopération technique le ôle futur de la Deuxiè de la Troisiè Commissions. Comme tous ces processus pourraient avoir des incidences pour la CNUCED, ce représentant espérait ’ aurait, au cours de ’examen, de amples renseignements sur, entre autres choses, la maniè dont la CNUCED en tant qu’institution contribuerait au suivi de la Conférence de Monterrey du Sommet de Johannesburg au ébat sur les questions macroéconomiques engagé à ’Assemblé éérale, à la session de printemps du Conseil économique social consacré au dialogue avec les institutions de Bretton Woods ’OMC au ébat de haut niveau de ’Assemblé éérale sur le financement du éveloppement. Il souligné ’importance de la participation de la CNUCED à la mise en œuvre du Consensus de Monterrey du Plan de Johannesburg. La CNUCED, organe de coordination du systè des Nations Unies pour le traitement intégré des questions de commerce de éveloppement, était la mieux placé pour apporter une contribution seulement dans des domaines comme le commerce ’investissement mais aussi sur des sujets vastes en rapport avec la érence les questions systémiques. La CNUCED avait aussi ôle clef à jouer dans le domaine du commerce, de ’investissement du éveloppement durable, ainsi dans le domaine des produits de base, conformément aux ésultats du Sommet de Johannesburg. Ces points étaient importants car ils avaient des incidences vastes pour la CNUCED en tant qu’institution. Les ébats du Groupe de travail contribueraient aussi aux travaux préparatoires de la onziè session de la Conférence. La teneur globale du projet de programme de travail correspondait pleinement au mandat confié à la CNUCED par les États membres. Dans ce programme, le Groupe des 77 attachait une importance particuliè aux activité présentant de ’intéê pour les pays en éveloppement - à savoir le commerce les égociations commerciales, ’interdépendance la mondialisation, la dette, les produits de base, ’investissement, ’Afrique les pays les moins avancé. Le programme de travail devrait refléter pleinement les textes statutaires adopté par les États membres les mandats devraient être pleinement mis à écution. Tout changement devrait être porté à ’attention du Groupe de travail du Conseil du commerce du éveloppement. ’intervenant souhaitait avoir des précisions sur le ôle du Comité écutif sur les affaires économiques sociales. Les mesures -8- prises pour renforcer les synergies éviter les doubles emplois étaient certes bienvenues, mais le ôle du Groupe de travail dans la éfinition du programme de travail de la CNUCED devrait avoir la priorité les écisions du Groupe de travail devraient être pleinement prises en compte dans la mise au point éfinitive du budget-programme à York. Le représentant espérait vivement les efforts éployé à ce titre par le Groupe de travail atteindraient éritablement leur , qui était qu’ organe intergouvernemental sectoriel procède à examen érieux, ’ chapitre du budget-programme pour lequel il possédait les meilleures compétences. 5. La représentante de la Grèce, prenant la parole au nom de ’Union européenne , souligné ’importance des travaux du Groupe de travail eu égard à ’examen du projet de programme de travail pour 2004-2005. Elle se proposait de tenter de éterminer au cours de ’examen si la CNUCED fixait correctement les priorité dans les domaines prioritaires éfinis au cours de ’examen à mi-parcours si elle accroissait sa contribution à la éalisation des objectifs de éveloppement du millénaire à la mise en œuvre des ésultats des grandes conférences des Nations Unies. Elle examinerait avec intéê dans quelle mesure le nouveau programme serait de nature à encourager le recours aux meilleures éthodes indicateurs. Comme le programme serait mis en œuvre pour une large part aprè la onziè session de la Conférence, il était important de ’examiner dans ’optique des travaux préparatoires de la Conférence, ’Union européenne était prête à coopérer efficacement avec ’autres groupes à ’écution de ces préparatifs. 6. Le représentant du énin, prenant la parole au nom des pays les moins avancé, dit le Groupe de travail devrait examiner le projet de programme sous deux angles, celui de ’analyse des politiques celui de la coopération technique. Le programme avait éé élaboré conformément aux objectifs globaux spécifiques énoncé dans le Plan ’action de Bangkok, la éclaration du Millénaire le Programme ’action convenu à la troisiè Conférence des Nations Unis sur les pays les moins avancé, ainsi dans le Consensus de Monterrey le Programme de Doha pour le éveloppement. Les PMA auraient besoin ’une assistance substantielle pour relever les éfis en matiè de éveloppement ’orateur invité les partenaires du éveloppement à accroître leur soutien pour la mise en œuvre des activité, projets programmes qui avaient éé convenus. soutien financier était écessaire, en particulier dans des domaines comme la promotion de ’investissement, le renforcement des capacité institutionnelles humaines le renforcement des capacité productives, autant ’activité qui contribueraient à ’écution des engagements pris à la troisiè Conférence des Nations Unies sur les pays les moins avancé. Le financement de la participation ’experts de pays en éveloppement, particulièrement de PMA, aux éunions ’experts de la CNUCED devait être assuré pour ces pays puissent tirer le maximum de ces éunions. À cet égard, les PMA se élicitaient des consultations organisées sur la question. En ce qui concerne les publications, le Rapport sur les pays les moins avancé devrait être publié chaque anné comme ’avait recommandé le Conseil du commerce du éveloppement. Enfin, la nouvelle approche axé sur ’obtention de ésultats utilisé dans la présentation du programme permettait ’analyser de maniè précise les objectifs des programmes la érence la mesurabilité des ésultats, sur le plan qualitatif quantitatif. 7. Le représentant des États-Unis ’érique salué les efforts faits par le secrétariat pour éliorer la présentation du programme au cours de deux exercices biennaux consécutivement pour inclure les indicateurs de ésultat apporter des éliorations à ces derniers. Certains de -9- ces indicateurs sont encore susceptibles ’être élioré, par exemple en insistant davantage sur la qualité sur la quantité, mais cet aspect pourrait être examiné en étail au cours de ’examen des sous-programmes. Le représentant des États-Unis ’érique demanderait aux gestionnaires de programmes comment les propositions de éforme du Secrétaire ééral de ’ONU avaient éé prises en compte dans leurs programmes, attendaient avec intéê de pouvoir examiner les moyens de donner une nouvelle vigueur à ’Organisation. 8. Le représentant du Bangladesh élicité le secrétariat ’avoir invité Mme Doris Bertrand du Corps commun ’inspection pour faciliter le ébat sur les indicateurs de ésultat. Il souligné la CNUCED avait pour ôle clef ’aider les pays en éveloppement à épondre à leurs besoins de éveloppement, sa spécialité étant le traitement intégré des questions de éveloppement. La proposition de éforme du Secrétaire ééral de ’ONU le suivi des grandes conférences des Nations Unies auraient peut-être des incidences pour la CNUCED, mais elles ne feraient renforcer ’importance de son ôle. Le programme soumis au Groupe de travail était ééralement conforme au Plan ’action de Bangkok aux ésultats de ’examen à mi-parcours. Il conviendrait également ’assurer le suivi des ésultats de la troisiè Conférence des Nations Unies sur les pays les moins avancé dans le cadre du programme. Le sous-programme concernant les PMA avait éé modifié pour tenir compte de la écision de créer le Bureau du Haut Représentant à York, mais cela ne devrait en aucun cas se traduire par une atténuation du ôle de la CNUCED en ce qui concerne les travaux de fond; en fait, il avait éé écidé de renforcer la CNUCED dans ce domaine. Le programme englobait toutes les activité, compris les activité financées au moyen de fonds extrabudgétaires. Le représentant du Bangladesh espérait la CNUCED continuerait ’aider les PMA en vue de la prochaine éunion ministérielle de ’OMC invité les donateurs à leur apporter soutien à cet égard. 9. Le représentant du Japon estimé le descriptif correspondait bien aux mandats issus de la dixiè session de la Conférence de ’examen à mi-parcours. Il était par ailleurs satisfait des efforts du secrétariat concernant les indicateurs de ésultat. Il espérait qu’ ébat constructif permettrait de tirer parti le efficacement des ressources fournies à ’Organisation. 10. Le représentant de la Suisse ’est élicité de ’utilisation des indicateurs de ésultat, tout en convenant certains devraient être qualitatifs quantitatifs. Il faudrait tenter de trouver des indicateurs qui renforcent ’impact des travaux de ’Organisation. ’orateur aurait aimé le secrétariat fasse ressortir la maniè dont les orientations fournies par les États membres, à ’occasion de ’examen à mi-parcours par exemple, avaient éé prises en compte dans les sous-programmes. Il aurait fallu indiquer clairement ’incidence des écisions prises ’établissement consécutif des priorité. . éances informelles 11. Le Groupe de travail poursuivi ses travaux en éances informelles. . écision du Groupe de travail 12. À sa éance pléniè de clôture, le 16 janvier 2003, le Groupe de travail approuvé les propositions concernant le projet de programme de travail pour ’exercice biennal 2004-2005 contenues dans le document UNCTAD/EDM/Misc.241/Rev.1. 13. Le Groupe de travail également adopté des conclusions concertées (pour les conclusions concertées, voir chap. ). -10- Chapitre III QUESTIONS ’ORGANISATION . Ouverture de la session 14. La quarantiè session du Groupe de travail éé ouverte par Mme Fatima Al-Ghazali (Oman), Présidente du Groupe de travail à sa trente-neuviè session. . Élection du Bureau (Point 1 de ’ordre du jour) 15. À sa 154e éance pléniè (éance ’ouverture), le 13 janvier, le Groupe de travail élu . . Afanassiev (éération de Russie), Président, Mme . Tadesse (Éthiopie), Vice-Présidente/Rapporteur. . Adoption de ’ordre du jour organisation des travaux (Point 2 de ’ordre du jour) 16. Également à sa 154e éance, le Groupe de travail adopté ’ordre du jour provisoire publié sous la cote TD//WP/158; ’ordre du jour se lisait donc comme suit: 1. Élection du bureau. 2. Adoption de ’ordre du jour organisation des travaux. 3. Examen du programme de travail: projet de budget-programme pour ’exercice biennal 2004-2005. 4. Indicateurs de ésultat. 5. Ordre du jour provisoire de la quarante uniè session du Groupe de travail. 6. Questions diverses. 7. Adoption du rapport du Groupe de travail au Conseil du commerce du éveloppement. . Ordre du jour provisoire de la quarantiè uniè session du Groupe de travail (Point 5 de ’ordre du jour) 17. À sa 155e éance pléniè (éance de clôture), le 16 janvier 2003, le Groupe de travail écidé qu’il examinerait le point 5 de son ordre du jour à la deuxiè partie de sa session. 18. Le représentant de ’Égypte éclaré qu’il faudrait inscrire à ’ordre du jour provisoire de la quarante uniè session du Groupe de travail la présentation ’ rapport intérimaire sur la mise en œuvre de la deuxiè phase du site Web de la CNUCED. -11- . Adoption du rapport du Groupe de travail au Conseil du commerce du éveloppement (Point 7 de ’ordre du jour) 19. À la ê éance, le Groupe de travail autorisé la Vice-Présidente/Rapporteur à établir le rapport de la session en incorporant le compte rendu des travaux de la éance pléniè de clôture. -12- _________________________ * La liste des participants porte la cote TD//WP/INF.48. Annexe PARTICIPATION* 1. Les États membres de la CNUCED ci-aprè, membres du Groupe de travail, étaient repréé à la session: Bangladesh élarus énin Chine Cuba Espagne États-Unis ’érique Éthiopie éération de Russie France Honduras Japon Mexique Pakistan Pays-Bas épublique islamique ’Iran Royaume-Uni de Grande-Bretagne ’Irlande du Nord Tunisie 2. Les États membres de la CNUCED ci-aprè, qui ne sont pas membres du Groupe de travail, étaient repréé en qualité ’observateur: Allemagne Angola Brésil Costa Rica Égypte Finlande Grèce Inde Indonésie Iraq Italie Jamaï Jamahiriya arabe libyenne Maurice Oman Paraguay Philippines Portugal épublique arabe syrienne épublique de é épublique émocratique du Congo éégal Slovaquie Suisse 3. ’organisme intergouvernemental ci-aprè était repréé à la session: Communauté européenne. 4. ’institution des Nations Unies ci-aprè était repréé à la session: Centre du commerce international. ----- TD//EX(31)/2 TD//WP/160 CONFERENCIA DE LAS NACIONES UNIDAS SOBRE COMERCIO DESARROLLO Informe del Grupo de Trabajo sobre el Plan de Mediano Plazo el Presupuesto por Programas acerca de su 40º íodo de sesiones celebrado en el Palacio de las Naciones, Ginebra, del 13 al 17 de enero de 2003 NACIONES UNIDAS Distr. GENERAL TD//EX(31)/2/ADVANCE TD//WP/160 26 de febrero de 2003 ESPAÑOL Original: INGLÉ Informe del Grupo de Trabajo sobre el Plan de Mediano Plazo el Presupuesto por Programas acerca de su 40º íodo de sesiones celebrado en el Palacio de las Naciones, Ginebra, del 13 al 17 de enero de 2003 GE.03-50831 () 050303 060303 -3- ÍNDICE Capítulo ágina . CONCLUSIONES CONVENIDAS ADOPTADAS POR EL GRUPO DE TRABAJO EN SU 40º PERÍODO DE SESIONES ................................. 4 II. EXAMEN DEL PROGRAMA DE TRABAJO: PROYECTO DE PRESUPUESTO POR PROGRAMAS PARA EL BIENIO 2004-2005 ........ 7 . Declaraciones iniciales ............................................................................ 7 . Reuniones oficiosas ................................................................................. 12 . Medidas adoptadas por el Grupo de Trabajo ........................................... 12 III. CUESTIONES DE ORGANIZACIÓ .......................................................... 13 . Apertura del íodo de sesiones .............................................................. 13 . Elecció de la Mesa ................................................................................. 13 . Aprobació del programa organizació de los trabajos ....................... 13 . Programa provisional del 41º íodo de sesiones del Grupo de Trabajo ................................................................................................ 13 . Aprobació del informe del Grupo de Trabajo la Junta de Comercio Desarrollo ............................................................................. 14 Anexo: Asistencia ........................................................................................................ 15 -4- Capítulo CONCLUSIONES CONVENIDAS ADOPTADAS POR EL GRUPO DE TRABAJO EN SU 40º PERÍODO DE SESIONES Examen del programa de trabajo: proyecto de presupuesto por programas para el bienio 2004-2005 Indicadores de logros El Grupo de Trabajo, Habiendo examinado las propuestas para el proyecto de programa de trabajo de la UNCTAD para el bienio 2004-2005, 1. Expresa su conformidad el texto modificado tal como figura en el documento UNCTAD/EDM/Misc.241/Rev.1; 2. Reafirma el papel del Grupo de Trabajo, como órgano intergubernamental sectorial de estudio, al definir el programa de trabajo de la UNCTAD, las decisiones adoptadas por el Grupo de Trabajo deben ser debidamente tenidas en cuenta al ultimar la secció correspondiente la UNCTAD del proyecto de presupuesto por programas para 2004-2005; 3. Expresa su satisfacció por las presentaciones hechas por la secretarí sobre distintas esferas de actividad, í como por la detallada informació facilitada en respuesta las preguntas formuladas por el Grupo de Trabajo; 4. Toma nota de el programa de trabajo incluye disposiciones relativas la aplicació de la Declaració del Milenio, el seguimiento de las principales conferencias de las Naciones Unidas, en la Tercera Conferencia de las Naciones Unidas sobre los Países Menos Adelantados, la Conferencia sobre la Financiació para el Desarrollo la Cumbre Mundial sobre el Desarrollo Sostenible, la Cuarta Reunió Ministerial de la OMC, conforme lo solicitado durante el examen entre íodos de sesiones; 5. Alienta la secretarí prosiga sus esfuerzos para agilizar su programa de trabajo; -5- 6. Considera el programa de trabajo para 2004-2005 deberí tener en cuenta en el momento oportuno los resultados de la Quinta Reunió Ministerial de la OMC debe celebrarse en Cancú en septiembre de 2003, í como los resultados de la XI UNCTAD otras reuniones pertinentes de las Naciones Unidas; 7. Alienta la secretarí de la UNCTAD siga desarrollando su cooperació otras organizaciones afines de las Naciones Unidas, la Organizació Mundial del Comercio las instituciones de Bretton Woods; 8. Recuerda el reconocimiento de la utilidad del Informe sobre los países menos adelantados la recomendació de la Junta al Grupo de Trabajo de considere en la segunda parte de su 40º íodo de sesiones la posibilidad de publicar anualmente el informe arreglo los recursos de dispone la UNCTAD; 9. Pone de relieve , debido su alcance intersectorial, la cuestió de los países menos adelantados debe continuar integrándose en todos los subprogramas de la UNCTAD; 10. Pide la secretarí cons idere la posibilidad de recopilar, en sitio especial de la red, los principales datos nacionales regionales sobre programas de asistencia écnica de la UNCTAD, como complemento de la base de datos de la UNCTAD acerca de los programas bilaterales de asistencia écnica, en mediante una conexió la base de datos actual de la OCDE/OMC sobre el fortalecimiento de la capacidad en relació el comercio, informe al Grupo de Trabajo en su 41º íodo de sesiones en relació la cooperació écnica; 11. Apoya los esfuerzos realizados por los países de África en el marco de la aplicació de los objetivos contenidos en la Nueva Alianza para el Desarrollo de África (NEPAD), de conformidad la resolució 57/2 de la Asamblea General, aprobada por la Asamblea el 16 de septiembre de 2002 en su quincuagésimo éptimo íodo de sesiones; 12. Recuerda el papel de vanguardia desempeñado por la UNCTAD al relacionar los indicadores el programa de trabajo, su contribució al desarrollo de criterio presupuestario orientado la obtenció de resultados, alienta la UNCTAD continú en este empeñ; -6- 13. Reconoce los esfuerzos realizados para mejorar refinar los indicadores de progreso, en respecto su dimensió cuantitativa, alienta la secretarí prosiga sus esfuerzos para mejorar los aspectos cualitativos de los indicadores siempre sea posible, poniendo especial atenció su pertinencia impacto; 14. Invita los Estados miembros aporten su contribució para mejorar la definició de los indicadores, en de los indicadores cualitativos, recomienda una mayor interacció entre la secretarí los Estados miembros este respecto; 15. Reitera la importancia de las encuestas sobre lectores de las publicaciones de la UNCTAD, toma nota de los informes presentados periódicamente por la secretarí en relació el examen del programa de trabajo destaca la importancia de mejorar el porcentaje de respuestas, en de los Estados miembros; 16. Pone de relieve la importancia de la labor de la UNCTAD sobre comercio desarrollo segú se determina en su mandato acoge satisfacció los continuos esfuerzos para lograr las actividades sean á eficaces. -7- Capítulo II EXAMEN DEL PROGRAMA DE TRABAJO: PROYECTO DE PRESUPUESTO POR PROGRAMAS PARA EL BIENIO 2004-2005 Indicadores de logros (Temas 3 4 del programa) . Declaraciones iniciales 1. El Secretario General Adjunto de la UNCTAD dijo la labor principal del Grupo de Trabajo en su actual íodo de sesiones era el examen del proyecto de programa de trabajo de la secretarí para el bienio 2004-2005 (UNCTAD/EDM/Misc.241). Era una práctica establecida el Secretario General de la UNCTAD consultase los Estados miembros sobre el proyecto de programa antes de el Secretario General de las Naciones Unidas lo completase para presentarlo la Asamblea General. fin de ayudar al Grupo de Trabajo en el examen, se habí puesto su disposició los resultados de la encuesta previa sobre las publicaciones; era muy importante obtener constantemente informació sobre los resultados obtenidos para aumentar la utilidad de las actividades. El proyecto de programa fue preparado de conformidad las normas reglamentos pertinentes de las Naciones Unidas comprendí todas las actividades, cualquiera fuera su fuente de financiació. El Grupo de Trabajo tuvo ante í el programa de trabajo sustantivo de los subprogramas 1 5 para examinarlo en la forma habitual, en tanto se dispuso de la descripció completa, tambié incluí la visió general, los órganos normativos, la direcció gestió ejecutivas el apoyo los programas, para responder los deseos los Estados miembros habí expresado en una reunió anterior. Una vez el Grupo de Trabajo terminase el examen, el Secretario General de la UNCTAD comunicarí los resultados la sede de Nueva York para el Secretario General de las Naciones Unidas las pudiera tener en cuenta al preparar su propuesta la Asamblea General. Por primera vez, en proceso paralelo, todos los programas de trabajo del sector económico social de las Naciones Unidas, en el de la UNCTAD, se estaban examinando en el Comité Ejecutivo de Asuntos Económicos Sociales del Secretario General de las Naciones Unidas, conforme la propuesta de reforma de éste. Por consiguiente, las opiniones del Grupo de Trabajo tambié contribuirí dicho proceso. -8- 2. El programa propuesto tení por objeto continuar la aplicació del Plan de Acció de Bangkok, las conclusiones del examen entre íodo de sesiones, de la Tercera Conferencia de las Naciones Unidas sobre los PMA otras conferencias importantes de las Naciones Unidas í como la Declaració del Milenio. Entre los temas del examen entre íodos de sesiones, merecí menció especial los siguientes: la insistencia en la competencia propia de la UNCTAD en el tratamiento integrado del desarrollo el comercio, los aspectos financieros, la tecnologí las inversiones, cuestió la Asamblea General habí reiterado en su reciente resolució sobre el comercio el desarrollo; la prioridad otorgada al apoyo los países en desarrollo en las negociaciones actuales futuras sobre comercio la consiguiente creació de la capacidad; la necesidad de intensificar la capacidad productiva de dichos países de incrementar su competitividad, aprovechando al áximo el acervo la capacidad écnica de la UNCTAD en materia de productos ásicos, servicios, inversiones, tecnologí, competencia, comercio electrónico, desarrollo empresarial, facilitació del comercio desarrollo de los recursos humanos. Tambié debí tenerse presente el incremento de los ínculos entre la investigació el álisis, los debates intergubernamentales la cooperació écnica, í como la importancia de una aplicació eficaz efectiva de las iniciativas de creació de capacidad. Tras la XI UNCTAD, el Grupo de Trabajo podrí, si lo consideraba conveniente, reunirse nuevamente para examinar las modificaciones necesarias al programa de trabajo, como se hizo tras las Conferencias anteriores. 3. El Grupo de Trabajo tambié examinarí los indicadores de logros en relació la aplicació del árrafo 41 de las conclusiones del examen entre íodos de sesiones. La secretarí invitó la Sra. Doris Bertrand, de la Dependencia ú de Inspecció, para hiciese una exposició, en sus deliberaciones, la luz de su informe la Asamblea General examinarí en abril. La secretarí asignaba gran importancia las conversaciones mantenidas los Estados miembros del Grupo de Trabajo, los Estados miembros, tanto en Nueva York como en Ginebra, habí reconocido el valor de estos procesos los consideraban ejemplos de "prácticas óptimas". 4. El representante de Tailandia, quien hizo uso de la palabra en nombre del Grupo de los 77, dijo sus observaciones generales se referí ólo al contenido del programa, sino tambié las circunstancias en se habí preparado el nuevo programa. Puso de relieve la -9- necesidad de tener plenamente en cuenta las actividades realizadas en otros ámbitos de las Naciones Unidas, en la labor del grupo de composició abierta sobre el seguimiento de las principales conferencias, las decisiones de la Asamblea General sobre el fortalecimiento de la labor de la Organizació, la próxima fase de la reforma abarcaba las actividades de cooperació écnica el papel futuro de las Segunda Tercera Comisiones. Teniendo en cuenta todos estos procesos podrí tener repercusiones en la UNCTAD, el orador confiaba en tener á informació durante el examen, por ejemplo, sobre la forma en la UNCTAD como institució contribuirí al seguimiento de Monterrey Johannesburgo al debate sobre las cuestiones macroeconómicas en la Asamblea General, se llevarí cabo en el íodo de sesiones de primavera del Consejo Económico Social dedicado al diálogo las instituciones de Bretton Woods la OMC, en el diálogo de la serie de reuniones de alto nivel la Asamblea General dedicarí la financiació del desarrollo. El orador destacó la importancia de la participació de la UNCTAD en la aplicació del Consenso de Monterrey del Plan de Johannesburgo. La UNCTAD, en su calidad de organismo de las Naciones Unidas para el tratamiento integrado de las cuestiones de comercio desarrollo tení especial capacidad para contribuir ólo en esferas como el comercio las inversiones, sino tambié en aspectos á generales como las cuestiones de coherencia las cuestiones sistémicas. la UNCTAD tambié le correspondí desempeñar papel clave en el comercio, las inversiones el desarrollo sostenible, í como en relació los productos ásicos, de conformidad las conclusiones de Johannesburgo. Estos temas eran importantes porque tení amplias repercusiones para la UNCTAD como institució. Los debates del Grupo de Trabajo tambié contribuirí al proceso preparatorio de la XI UNCTAD. El contenido general del proyecto de programa de trabajo reflejaba plenamente el mandato conferido por los Estados miembros la UNCTAD. En este programa, el Grupo de los 77 asignaba especial importancia la labor interesaba los países en desarrollo, es decir, la relativa al comercio las negociaciones comerciales, la interdependencia la mundializació, la deuda, los productos ásicos, las inversiones, África los países menos adelantados. El programa de trabajo deberí reflejar plenamente la base legislativa otorgada por los Estados miembros, deberí aplicarse plenamente los mandatos. Todo cambio debí señalarse la atenció del Grupo de Trabajo de la Junta de Comercio Desarrollo. El orador esperaba interé una aclaració en relació la funció del Comité Ejecutivo de Asuntos Económicos Sociales. Aunque las medidas adoptadas para aumentar las sinergias evitar la duplicació de tareas eran acogidas -10- satisfacció, el papel desempeñado por el Grupo de Trabajo en la definició del programa de trabajo de la UNCTAD debí tener prioridad, habrí tomar plenamente en consideració las decisiones adoptadas por el Grupo de Trabajo cuando se preparase el presupuesto por programas en Nueva York. Tení grandes esperanzas de los esfuerzos del Grupo de Trabajo serí realmente útiles para lograr el propósito buscado, es decir, el examen fondo de una secció del presupuesto por programas llevado cabo por el órgano intergubernamental sectorial tení la áxima competencia en tal sentido. 5. La representante de Grecia, haciendo uso de la palabra en nombre de la Unió Europea, puso de relieve la importancia de la labor del Grupo de Trabajo en el examen del proyecto de programa de trabajo para 2004-2005. Querí comprobar, durante el examen, si la UNCTAD fijaba correctamente las prioridades en las esferas determinadas en el examen entre íodos de sesiones si estaba aumentando su contribució en lo se referí alcanzar los objetivos de desarrollo del Milenio llevar adelante los resultados de las grandes conferencias de las Naciones Unidas. Tambié esperaba interé ver en qué medida el nuevo programa alentarí la utilizació de las prácticas óptimas los indicadores. Teniendo en cuenta el programa se aplicarí en gran parte despué de realizada la XI UNCTAD, era importante examinarlo en relació los preparativos de la Conferencia la Unió Europea esperaba interé poder cooperar efectivamente otros grupos en ese proceso preparatorio. 6. El representante de Benin, quien hizo uso de la palabra en nombre de los países menos adelantados, dijo el Grupo de Trabajo deberí examinar el programa propuesto desde dos ángulos: el álisis de las políticas la cooperació écnica. El programa se habí formulado de conformidad los objetivos mundiales concretos figuraban en el Plan de Acció de Bangkok, la Declaració del Milenio el Programa de Acció convenido en la Tercera Conferencia de las Naciones Unidas sobre los Países Menos Adelantados, í como en el Consenso de Monterrey el Programa de Desarrollo de Doha. Los países menos adelantados necesitarí una ayuda considerable para hacer frente sus problemas de desarrollo el orador solicitó mayor apoyo de parte de los asociados en pro del desarrollo, fin de poner en marcha las actividades, proyectos programas se habí convenido. Se necesitaba respaldo financiero, sobre todo en las esferas de la promoció de las inversiones la creació de capacidad humana institucional, í como en el fomento de la capacidad productiva, ya -11- estas actividades contribuirí convertir en realidad los compromisos asumidos en la Tercera Conferencia de las Naciones Unidas sobre los Países Menos Adelantados. Deberí asegurarse la financiació de la participació de expertos provenientes de los países en desarrollo, en los países menos adelantados, en las reuniones de expertos de la UNCTAD para estos países pudieran beneficiarse plenamente de las reuniones. En este contexto, los países menos adelantados habí acogido satisfacció las consultas organizadas sobre la cuestió. En cuanto las publicaciones, el Informe sobre los países menos adelantados deberí publicarse anualmente, como habí recomendado la Junta de Comercio Desarrollo. Por último, el nuevo enfoque basado en los resultados utilizado en la presentació del programa habí permitido examinar claramente los objetivos de los programas la coherencia la cuantificació de los logros, tanto cualitativa como cuantitativamente. 7. El representante de los Estados Unidos de érica encomió los esfuerzos de la secretarí por mejorar la presentació del programa en dos bienios consecutivos por incluir mejorar los indicadores de logros. En el caso de algunos indicadores, todaví quedaba margen para mejoras, en insistiendo á en la calidad en la cantidad, pero este asunto podrí abordarse en detalle al examinar los subprogramas. El orador querí preguntar los directores de programa ómo se habí recogido en sus programas las propuestas de reforma del Secretario General de las Naciones Unidas esperaba interé el debate sobre las formas de revitalizar la organizació. 8. El representante de Bangladesh elogió la iniciativa de la secretarí de invitar la Sra. Doris Bertrand, de la Dependencia ú de Inspecció, para facilitar el examen de los indicadores de logros. Puso de relieve la principal funció de la UNCTAD era prestar ayuda los países en desarrollo fin de satisfacer sus necesidades de desarrollo señaló la UNCTAD se distinguí en este empeñ por su tratamiento integrado de las cuestiones del desarrollo. La propuesta de reforma del Secretario General de las Naciones Unidas el seguimiento de las principales conferencias de las Naciones Unidas podrí tener repercusiones en la UNCTAD, pero ólo en el sentido de acentuar la importancia de su papel. El programa presentado al Grupo de Trabajo estaba en consonancia, en érminos generales, el Plan de Acció de Bangkok las conclusiones del examen entre íodos de sesiones. Tambié las conclusiones de la Tercera Conferencia de las Naciones Unidas sobre los Países Menos -12- Adelantados deberí ser objeto de seguimiento por medio del programa. El subprograma sobre los Países Menos Adelantados fue modificado de acuerdo la decisió de establecer la Oficina del Alto Representante en Nueva York, pero en ningú caso esto deberí suponer se debilitase el papel de la UNCTAD en el trabajo de fondo; de hecho, se decidió fortalecer la UNCTAD en esta esfera. El programa abarca todas las actividades, incluso las se financian fondos extrapresupuestarios. El orador esperaba la UNCTAD continuarí prestando ayuda los países menos adelantados para la preparació de la Cuarta Reunió Ministerial de la OMC hizo llamamiento los donantes para prestasen su apoyo en tal sentido. 9. El representante del Japó dijo la descripció del programa reflejaba perfectamente los mandatos de la UNCTAD el examen entre íodos de sesiones. Tambié se mostró satisfecho los esfuerzos realizados por la secretarí en relació los indicadores de logros. Esperaba , mediante debate constructivo, se podrí utilizar los recursos facilitados por la organizació de forma á eficaz efectiva. 10. El representante de Suiza expresó su satisfacció por la utilizació de los indicadores de logros, aunque convino en algunos de ellos podrí ser á cualitativos cuantitativos. Deberí intentarse encontrar indicadores intensificasen los efectos producidos por la labor de la organizació. Tambié hubiera deseado la secretarí destacase las formas en la orientació ofrecida por los Estados miembros, por ejemplo, durante el examen entre íodos de sesiones se habí reflejado en los subprogramas. Deberí haberse indicado á claramente las repercusiones de las decisiones adoptadas la consiguiente asignació de prioridades. . Reuniones oficiosas 11. El Grupo de Trabajo prosiguió el examen de estos temas en reuniones oficiosas. . Medidas adoptadas por el Grupo de Trabajo 12. En su sesió plenaria (de clausura), celebrada el 16 de enero de 2003, el Grupo de Trabajo aprobó las propuestas del proyecto de programa de trabajo para el bienio 2004-2005, figuraban en el documento UNCTAD/EDM/Misc.241/Rev.1. 13. Asimismo aprobó las conclusiones convenidas (éanse las conclusiones convenidas en el capítulo ). -13- Capítulo III CUESTIONES DE ORGANIZACIÓ . Apertura del íodo de sesiones 14. La Sra. Fatima Al-Ghazali (Omá), Presidenta del Grupo de Trabajo en su 39º íodo de sesiones, declaró abierto el 40º íodo de sesiones del Grupo. . Elecció de la Mesa (Tema 1 del programa) 15. En su 154ª sesió plenaria (de apertura), celebrada el 13 de enero, el Grupo de Trabajo eligió al Sr. . Afanassiev (Federació de Rusia) Presidente la Sra. . Tadesse (Etiopí) Vicepresidenta-Relatora. . Aprobació del programa organizació de los trabajos (Tema 2 del programa) 16. Tambié en su 154ª sesió, el Grupo de Trabajo aprobó el programa provisional del íodo de sesiones (TD//WP/158). El programa era el siguiente: 1. Elecció de la Mesa. 2. Aprobació del programa organizació de los trabajos. 3. Examen del programa de trabajo: proyecto de presupuesto por programas para el bienio 2004-2005 4. Indicadores de logros 5. Programa provisional del 41º íodo de sesiones del Grupo de Trabajo. 6. Otros asuntos. 8. Aprobació del informe del Grupo de Trabajo la Junta de Comercio Desarrollo. . Programa provisional del 41º íodo de sesiones del Grupo de Trabajo (Tema 5 del programa) 17. En su 155ª sesió plenaria (de clausura), el 16 de enero de 2003, el Grupo de Trabajo decidió examinar el tema 5 del programa en la segunda parte del íodo de sesiones. -14- 18. El representante de Egipto dijo el programa provisional del Grupo de Trabajo para su 41º íodo de sesiones deberí incluir informe sobre la marcha de la ejecució de la segunda fase del sitio web de la UNCTAD. . Aprobació del informe del Grupo de Trabajo la Junta de Comercio Desarrollo (Tema 7 del programa) 19. En la misma sesió, el Grupo de Trabajo autorizó la Vicepresidenta-Relatora preparar el informe sobre su íodo de sesiones, teniendo en cuenta las deliberaciones de la sesió plenaria de clausura. -15- Anexo ASISTENCIA* 1. Asistieron al íodo de sesiones representantes de los siguientes Estados miembros de la UNCTAD son miembros del Grupo de Trabajo: * éase la lista de participantes en el documento TD//WP/INF.48. Bangladesh Belarú Benin Cuba China Españ Estados Unidos de érica Etiopí Federació de Rusia Francia Honduras Irá, República Islámica del Japó éxico Países Bajos Pakistá Reino Unido de Gran Bretañ Irlanda del Norte únez 2. Estuvieron representados en el íodo de sesiones en calidad de observadores los siguientes Estados miembros de la UNCTAD son miembros del Grupo de Trabajo: Alemania Angola Brasil Costa Rica Egipto Eslovaquia Filipinas Finlandia Grecia India Indonesia Iraq Italia Jamaica Jamahiriya Árabe Libia Mauricio Omá Paraguay Portugal República Árabe Siria República de Corea República Democrática del Congo Senegal Suiza -16- 3. Estuvo representada en el íodo de sesiones la siguiente organizació: intergubernamentales: Unió Europea 4. Estuvo representado en el íodo de sesiones el siguiente organismo de las Naciones Unidas: Centro de Comercio Internacional. -----
Referenced